Compañía de Danza y Música. Decana de las compañías españolas especializadas en la recuperación de patrimonio coréutico histórico y restauración de patrimonio coréutico escénico autóctono.

Desde 1995, ha participado en los más prestigiosos festivales de Música Antigua, Danza y Teatro Clásico, colaborando con importantes agrupaciones musicales como Lislevand Consort, Emilio Moreno, Orquesta Ciudad de Granada, etc.

ESQUIVEL (Danza&Música)

+34 619053032
Madrid - Málaga
Spain
40° 25' 0.2208" N, 3° 42' 11.8476" W

Tanzfolge 9. Zürcher Barockball, 12. Februar 2022

Pour commencer le bal, vers 18.30h
1. Entrée: ”Marche de Terpsicore & sa suite”, Quinault “Les Amours des Déesses”
2. Polonaise “Déesses”, Quinault “Les Amours des Déesses”
3. La vieille Contredanse / Parson’s upon Dorothy, Contredanse en colonne à deux
4. Les Déesses / Goddesses, Contredanse en colonne à tant qu’on veut

Kulturpark

Pfingstweidstr. 16
Zürich
Switzerland
,

Teacher

(++41) 079 455 37 42
Swiss dancing group dedicated to historical dance (mainly baroque). Is doing performances, organizing balls and courses. Very nice website. read more read more
+41 (0)79 455 3742

Contacts

+41 44 205 84 84
Pfingstweidstrasse 16
8005 Zürich
Switzerland
47° 23' 18.6936" N, 8° 31' 4.6416" E
(++41) 079 455 37 42
Tellstrasse 31 c/o Stephan Mester
8004 Zürich
Switzerland
47° 22' 45.1092" N, 8° 31' 44.958" E
+41 (0)79 455 3742
Tellstrasse 31
8004 Zürich
Switzerland
47° 22' 45.1092" N, 8° 31' 44.958" E

Tanzfolge 9. Zürcher Barockball, VERSCHOBEN: NEU AM 8. Oktober 2022

Pour commencer le bal, vers 18.30h
1. Entrée: ”Marche de Terpsicore & sa suite”, Quinault “Les Amours des Déesses”
2. Polonaise “Déesses”, Quinault “Les Amours des Déesses”
3. La vieille Contredanse / Parson’s upon Dorothy, Contredanse en colonne à deux
4. Les Déesses / Goddesses, Contredanse en colonne à tant qu’on veut

Festsaal Hotel Sonne Küsnacht

Seestrasse 120
8700 Küsnacht
Switzerland
,

Teacher

(++41) 079 455 37 42
Swiss dancing group dedicated to historical dance (mainly baroque). Is doing performances, organizing balls and courses. Very nice website. read more read more
+41 (0)79 455 3742

Contacts

(++41) 079 455 37 42
Tellstrasse 31 c/o Stephan Mester
8004 Zürich
Switzerland
47° 22' 45.1092" N, 8° 31' 44.958" E
+41 (0)79 455 3742
Tellstrasse 31
8004 Zürich
Switzerland
47° 22' 45.1092" N, 8° 31' 44.958" E

Station Illusion

A DAZZLING EXTRAVAGANZA SET IN 18TH CENTURY STOCKHOLM

Welcome to a dazzling 360-degree extravaganza where a group of French travelling actors is in charge of the entertainment. Anything can happen, because the French really know how to turn life in to an adventure! Our guide is a playful Tessin, the great palace architect and lover of the arts, who dazzles us with his illusions.

Kungliga Operan

Jakobs torg 8
Stockholm
Sweden
,

Performer

+46 (0)70 7885310 (Sweden) or +33 (0)6 25794820 (France)
Karin Modigh is a choreographer, stage director, creator and teacher, who discovered early dance at the age of 15. She is a native of Sweden living in Paris,... read more

Contacts

Jakobs torg 8
Stockholm
Sweden
59° 19' 48.2808" N, 18° 4' 14.0664" E

Wir tanzen überlieferte  Gesellschaftstänze  vergangener Epochen zur Musik des 17. - 19. Jahrhunderts - Reigen, Kontratänze und Quadrillen.

Alle Tanzfreudigen - mit oder ohne Partner - sind herzlich willkommen zum Schnuppern, Mitmachen, Lernen ...
 

Infos und Anmeldung:

www.höfischer-tanz.at

Wien

Wien
Austria
,

Contacts

+43 6764881469
Austria

In diesen Zeiten von Corona müssen wir eine Maske über Mund und Nase tragen. An diesem Wochenende setzen wir die Maske von Arlecchino auf, einer Commedia dell'Arte-Figur aus Italien, und tanzen glücklich alleine mit Maske, Hut und Requisiten herum. Die ursprüngliche französische Barockchoreografie ermöglicht es uns, eine Interpretation „solo“ zu erstellen. Wir stützen uns auf Rousseaus Version: Eine Sammlung neuer Ball- und Bühnentänze von 1720 und das „Entrée d'Arlequin“ von M. de la Montagne.

Kath. Jugendheim Martinsberg

Oberwesel
Germany
,

Teacher

+49 (0)6131 / 233375
Performing group dedicated to dances from 15th to 19th centrury read more read more
+32-9-228.01.55
English Lieven Baert began his career in 1981 in Ghent, Belgium, and has studied with Elizabeth Aldrich, Ingrid Brainard, Angene Feves, Andrea Francalanci,... read more

Contacts

++49(0) 6131 / 233375
Münsterstraße 14
55116 Mainz
Germany
49° 59' 57.984" N, 8° 15' 44.172" E
+32-9-228.01.55
Scheldestraat 109 IHDP vzw, c/o Lieven Baert
9040 Gent
Belgium
51° 2' 59.334" N, 3° 45' 1.8612" E

Asignatura obligatoria en el último curso (4º) para todas las especialidades e itinerarios. Asignatura teórico-práctica. Anual. 6 Créditos (180 horas). Danza renacentista, barroca, Española del Siglo de Oro, Neoclásica y prerromántica.

 

Conservatorio Superior de Danza "Ángel Pericet"

Cerrojo 5
Málaga
Spain
,

Teacher

+34 619053032
MARÍA JOSÉ RUIZ MAYORDOMO Coreólogo, coreautor, docente e intérprete coreográfico y musical. Doctor en Teoría de las Artes (URJC – Facult. Ciencias Sociales y... read more

Contacts

Cerrojo 5
Málaga
Spain
36° 43' 10.9272" N, 4° 25' 34.9644" W