
Conférence dansée
La danse est mouvement. Néanmoins, Bernadette Jacquet et Stéphane Quéant, danseurs chorégraphes de Bassa Toscana, proposent, par des mots, de capter les premiers pas de cet art éphémère.
Conférence dansée
La danse est mouvement. Néanmoins, Bernadette Jacquet et Stéphane Quéant, danseurs chorégraphes de Bassa Toscana, proposent, par des mots, de capter les premiers pas de cet art éphémère.
Du XVe siècle à la Renaissance, nous connaissons essentiellement la danse de cour. Bien danser, savoir chanter et jouer d’un instrument permettaient de tenir avec grâce et dignité son rang dans la société. La Renaissance en musique et en danse est caractérisée par l’introduction dans le registre courtois de formes et d’éléments populaires. C’est ainsi qu’une part importante est accordée aux rondes, facteur de convivialité et de cohésion sociale.
Dieser Tage habe habe ich wieder den aktuellen Barocktanz- kalender erhalten. Es ist mittlerweile eine mir lieb gewonnene Tradition, dass ich mich von Monat zu Monat an den wechselnden barocken Tanzmotiven erfreue.
Elisabeth Wimmer aus Bad Ischl gibt die Barocktanzkalender seit einigen Jahren heraus. Sie berichtete mir, dass sie sich früher oft gefragt habe, warum es für Barocktanz keine Kalender gebe, wie sie es doch für Ballett zuhauf gebe. Daraufhin beschloss sie, den ersten Kalender zu erstellen und herauszugeben.
Voici le programme des ateliers de danse baroques et danses du Premier Empire de janvier à juin 2014.
Premier atelier de danse baroque : le 24 janvier de 19h à 22h.
A noter : Stage sur deux jours le week-end du 22-23 mars 2014.
Lieu : Micadanses, 15 rue Geoffroy L'asnier 75004 PARIS, studio So Schnell
Métro L 1 St Paul ou L 7 Pont Marie
Dear Friends,
Here the programm from all our friday evening workshops from january untill june 2014.
La Carignan ist ein Ballsaaltanz, der 1704 von Louis Guillaume Pécour komponiert wurde. Er besteht aus einer kurzen Bourrée und einem Passepied für ein Paar.
Über die Bourrée wurde oft gesagt, dass sie typisch für die folkloristischen Tänze der Auvergne sei und der Passepied stamme aus der Bretagne, wo er von Seeleuten getanzt wurde.
Fondée à Genève (Suisse) en 2000, l'Association des Fêtes Costumées a d'abord trouvé ses racines dans le cadre prestigieux du Carnaval de Venise. Elle est sans but lucratif et ne bénéficie d'aucune subvention. Elle est sans prétention ni distinction sociale, politique ou religieuse. Amis, connaissances, relations d'ici et d'ailleurs, passionnées d'histoire, se sont regroupés, autour d'un but commun, celui de partager le même goût de l'imaginaire en faisant revivre le passé indissociable de notre mémoire et de notre culture.
Hört ihr Leut und lasst euch sagen, die Uhr hat bald zum Tanz geschlagen!
Der Termin für das diesjährige Stadt-Land-Fest steht fest:
4. Oktober 2014
2010 haben wir Stadt-Land-Fest das erste mal veranstaltet und hatten so viel Freude daran, dass es zu einer jährlichen Veranstaltung geworden ist. Seither – an jedem ersten Samstag im Oktober – schwingen wir gemeinsam das Tanzbein.
Unter anderem wird geboten:
•zwei Mittelalter-Tanz Workshops (einer für Anfänger, einer für erfahrenere Tänzer)