Professionals

Música y danza en la corte de Versalles.  La mejor música del periodo Barroco y Rococó dentro del Ciclo de Conciertos de música Real por la Universidad Alfonso X El Sabio.

 

ESQUIVEL & Agustín González (Clave)

 

Fecha:  Domingo 12 de abril de 2015

Horario:  19:00 horas

 

Teatro Real Carlos III

C/ San Antonio, 68
Aranjuez
Spain
,

Performer

+34 619053032
Madrid based dancing troupe. (Page is in spanish) -- The downloadable PDF-Dossier contains a lot of information. read more read more

Contacts

+34 91 892 91 11
C/ San Antonio, 68
Aranjuez
Spain
40° 2' 0.5568" N, 3° 36' 14.3028" W

Barocker Bühnentanz
für Fortgeschrittene & Profis

Es geht in diesem Kurs darum sich intensiv mit diesmal gleich drei der schweren Ballets auseinanderzusetzen, die Nuancen zu verstehen und die rhythmischen Finessen zu verinnerlichen.

Auf dem Programm stehen
Les trois Mariées

Burg Gaillenreuth

Burggaillenreuth 5
91320 Ebermannstadt
Germany
,

Teacher

+49/(0)911/2128108
freier Dozent für Tanz & ÄsthetikDiplomdesigner -Tanzmeister, Choreograph, Eventmanager, historischer Tänzer von Mittelalter bis Empire/RegencySeit mehr... read more

Contacts

09242-740483
Burggaillenreuth 5
91320 Ebermannstadt
Germany
49° 46' 50.484" N, 11° 17' 11.3172" E
+49/(0)911/2128108
Helmplatz 1 Humbser Palais
90762 Fürth
Germany
49° 28' 36.2064" N, 10° 59' 28.0824" E

(English version: see below) Le Ballet de la Merlaison est un ballet de cour créé par Louis XIII en 1635 qu’il dansa lui-même avec ses compagnons pour le Carnaval à Chantilly puis à Royaumont.
La « Merlaison », mot que le Roi invente pour désigner une chasse au merle, devint le prétexte d’un ballet plein de fantaisie dans lequel il met en scène une « petite » chasse où, danseur lui-même, il se travestit en femme de marchand, puis en fermier collecteur d’impôts, et pourquoi pas, en merle farceur ou en oiseau avisé et prompt à déjouer les pièges.

Théâtre Montansier

78000 Versailles
France
,

Performer

tel/fax: +33 01 45 40 30 10
Ensemble contemporain de musique et danse anciennes de Christine Bayle.-- Visit their newly created website! It looks really nice. read more read more

Contacts

+33 (0)1 45 40 30 10
204 avenue du Maine
75014 Paris
France
48° 49' 48.7956" N, 2° 19' 32.808" E
tel/fax: +33 01 45 40 30 10
204 avenue du Maine Cie Christine BAYLE
75014 Paris
France
48° 49' 48.7956" N, 2° 19' 32.808" E

Comienza la celebración del XX aniversario de ESQUIVEL (Danza & Música) con la producción de un nuevo espectáculo alrededor de la personalidad de Teresa de Cepeda y Ahumada, más conocida como Santa Teresa de Jesús.

Un programa en el que vamos desgranando el universo coreográfico de una de las personalidades más fascinantes del renacimiento español.

Ayuntamiento de Toledo

Pza. del Ayuntamiento
Toledo
Spain
,

Performer

+34619053032
Compañía profesional decana española, con un repertorio que abarca desde el siglo XV al XVIII en Francia, Italia, Borgoña y España. Formada por bailarines... read more

Contacts

+34619053032
General Pardiñas 112
20006 MADRID
Spain
40° 26' 9.816" N, 3° 40' 39.4968" W

Die Kolping - Berufsbildungs gGmbH
veranstaltet


Bayerische Musikakademie Alteglofsheim

93087 Alteglofsheim
Germany
,

Teacher

+49/(0)911/2128108
freier Dozent für Tanz & ÄsthetikDiplomdesigner -Tanzmeister, Choreograph, Eventmanager, historischer Tänzer von Mittelalter bis Empire/RegencySeit mehr... read more

Contacts

+49/(0)911/2128108
Helmplatz 1 Humbser Palais
90762 Fürth
Germany
49° 28' 36.2064" N, 10° 59' 28.0824" E

International Summer Academy of Baroque Dance 2015

Löftadalen Conservatory, Gothenburg, Sweden
Beginners and intermediate level, 12-18 June
Advanced and professional level, 12-18 July

Located by the sea in idyllic surroundings, just south of Gothenburg, Löftadalen Conservatory will host the second International Summer Academy of Baroque Dance, inviting top-notch teachers from France, Italy and Sweden.

Löftadalen Conservatory

Folkhögskolevägen 19 / Åsa / Kungsbacka S
Åsa
Sweden
,

Teacher

09 75 50 39 80
Irène Ginger gehört zu den profiliertesten Vertreterinnen des französischen Barocktanzes. Seit Jahrzehnten wirkte sie als Mitglied verschiedener... read more
Nordic Baroque Dancers is made up of professional dancers who are convinced that the 17th and 18th-century dance arts still have something to say to us today.... read more
+46 (0)70 7885310 (Sweden) or +33 (0)6 25794820 (France)
Karin Modigh is a choreographer, stage director, creator and teacher, who discovered early dance at the age of 15. She is a native of Sweden living in Paris,... read more
+39 348 3100197
Deda Cristina Colonna graduated in ballet from Istituto Musicale Brera di Novara and Ecole Supérieure d’Etudes Chorégraphiques in Paris. She holds a degree in... read more

Contacts

Folkhögskolevägen 19 / Åsa / Kungsbacka S
Åsa
Sweden
57° 20' 38.4432" N, 12° 7' 30.2988" E
Stockholm
Sweden
59° 19' 57.7344" N, 18° 3' 56.2536" E

Dresden

Dresden
Germany
,

Teacher

+49 1605860040
Englisch Sylvia Hartung reconstructs, choreographies and teaches social (ballroom) dances of the 19th and 20th century from Europe and North America since 2005... read more

Contacts

+49 1605860040
Glashütter Str. 47b .creanc. Tanz & Kreativwerkstatt | Balltanzschule Dresden
01309 Dresden
Germany
51° 2' 32.2476" N, 13° 47' 27.0312" E

Kaiserliche Weihnacht

Deutsch: http://creanc.com/ITS_Tanz-Kurs-Ball-2015_KaiserlicheWeihnacht_Dresden.pdf

English: http://creanc.com/International-Dance-School-2015_ImperialChristmas_Dresden.pdf


Kurs 1: 16.12.- 19.12.2015 | Kurs 2: 18.12.- 19.12.2015 | Ball am 19.12.2015

Dresden

Dresden
Germany
,

Teacher

+49 1605860040
Englisch Sylvia Hartung reconstructs, choreographies and teaches social (ballroom) dances of the 19th and 20th century from Europe and North America since 2005... read more

Contacts

+49 1605860040
Glashütter Str. 47b .creanc. Tanz & Kreativwerkstatt | Balltanzschule Dresden
01309 Dresden
Germany
51° 2' 32.2476" N, 13° 47' 27.0312" E
Dance performance

The City

Welcome to the City!

Where people meet and roads are crossed, here buildings and lives grow and fall apart. Layer upon layer in a refined, ongoing choreography.

As a part of the Capital of Culture in Umeå 2014, the dance collective Nomodaco presents a diverse performance in installation form.

Umeå Arts Campus

Östra Strandgatan 30
Umeå
Sweden
,

Performer

09 75 50 39 80
Irène Ginger gehört zu den profiliertesten Vertreterinnen des französischen Barocktanzes. Seit Jahrzehnten wirkte sie als Mitglied verschiedener... read more
+46 (0)70 7885310 (Sweden) or +33 (0)6 25794820 (France)
Karin Modigh is a choreographer, stage director, creator and teacher, who discovered early dance at the age of 15. She is a native of Sweden living in Paris,... read more

Contacts

+46 (0)70 7885310 (Sweden) or +33 (0)6 25794820 (France)
Paris
France
48° 51' 23.8104" N, 2° 21' 7.9992" E

Cette fois ci ce sont les entrées de ballet du recueil 1704! Allez les danseurs!

Centre national de la danse

1, rue Victor-Hugo
93507 Pantin
France
,

Teacher

09 75 50 39 80
Irène Ginger gehört zu den profiliertesten Vertreterinnen des französischen Barocktanzes. Seit Jahrzehnten wirkte sie als Mitglied verschiedener... read more
02 43 95 26 14
Chorégraphe et directrice artistique de la Compagnie de danse l’Éventail, Marie-Geneviève Massé est l’une des figures majeures de la danse baroque aujourd’hui... read more

Contacts

+33-(0)2-4395-2614
32, rue Gambetta
72300 Sablé-sur-Sarthe
France
47° 50' 31.8732" N, 0° 20' 18.5532" W