Spanish baroque

Contradanzas del s. XVIII de Pablo Minguet (1754): taller de danza histórica con música en vivo.
Impartido por Compañía ESQUIVEL (Danza & Música): María José Ruiz Mayordomo, Prof. de Danza histórica y tradicional del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid y Pablo Gastaminza, violín.
El Siglo XVIII es, sin duda alguna, la edad de oro de la Danza Social. Con la nueva dinastía llega la pasión por el espacio colectivo de convivencia y relación que cristaliza en un género fascinante: La Contradanza.

Biblioteca Nacional de España - Museo del Libro

Paseo de Recoletos, 22
28001 Madrid
Spain
,

Teacher

+34 619053032
MARÍA JOSÉ RUIZ MAYORDOMO Coreólogo, coreautor, docente e intérprete coreográfico y musical. Doctor en Teoría de las Artes (URJC – Facult. Ciencias Sociales y... read more

Contacts

Contradanzas del s. XVIII de Pablo Minguet (1754): taller de danza histórica con música en vivo.
Impartido por Compañía ESQUIVEL (Danza & Música): María José Ruiz Mayordomo, Prof. de Danza histórica y tradicional del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid y Pablo Gastaminza, violín.
El Siglo XVIII es, sin duda alguna, la edad de oro de la Danza Social. Con la nueva dinastía llega la pasión por el espacio colectivo de convivencia y relación que cristaliza en un género fascinante: La Contradanza.

Biblioteca Nacional de España - Museo del Libro

Paseo de Recoletos, 22
28001 Madrid
Spain
,

Teacher

+34 619053032
MARÍA JOSÉ RUIZ MAYORDOMO Coreólogo, coreautor, docente e intérprete coreográfico y musical. Doctor en Teoría de las Artes (URJC – Facult. Ciencias Sociales y... read more

Contacts

MARÍA JOSÉ RUIZ MAYORDOMO

Compositora, intérprete, pedagogo e investigadora: éstos son los aspectos de la personalidad compleja y polifacética de María José Ruiz, pionera y punto de referencia de la Danza Antigua Española, de la Historia de la Danza en España, y de la Coreología.
Catedrático de Historia de la Danza en el Conservatorio Superior de Danza de Andalucia "Ángel Pericet".

María José Ruiz Mayordomo

+34 619053032
General Pardiñas 112
28006 Madrid
Spain
40° 26' 10.1328" N, 3° 40' 39.5292" W

Initiation to Spanish baroque dance by learning the basic steps, and some variations (mudanzas) of Folias, Españoleta and Jácaras.

The Academy will offer work on technique, style, interpretation, as well as the relation music/ dance. Every one will be able to work at his own level, adding arm movements, and castanets. If you have castanets, please bring them with you.

During the Spanish Baroque Dance Academy of the Ensemble Donaïres will also take place the first edition of Mare Musicum, Early Music and Dance Festival of Roquetas de Mar from July 10th to 16th.

Escuela de Música, Danza y Teatro

C/ Eduardo Fajardo
55 - 04721 Almeria
Spain
,

Teacher

+33 01 42 49 08 42
Français Née en Espagne, Ana Yepes vit à Paris. Diplômée du Conservatoire Supérieur de Musique de Madrid, elle suit des cours d’analyse et d’harmonie avec... read more

Contacts

+33 01 42 49 08 42
35 rue de Romainville
75019 Paris
France
48° 52' 39.036" N, 2° 24' 4.9968" E

ACOMPAÑAMIENTO MUSICAL A CARGO DE GRUPO INSTRUMENTAL EN DIRECTO

Plazo de inscripción:
Del 1 al 21 de Marzo del 2011

Precio del Curso:
60 €uros. -Plazas limitadas-

Lugar de celebración: ESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA, DANZA Y TEATRO DE LEÓN. Paseo del Parque, s/n - Edificio CHF

Forma de pago:
Ingreso o transferencia bancaria a la cuenta de Caja España:
2096 0000 80 3975606200
Hágase constar: Datos Personales e "Iniciación al Barroco 2011"

Remitir copia del resguardo del ingreso con el boletín de inscripción por email a:

gratiedamore@gmail.com

ESCUELA MUNICIPAL DE MÚSICA, DANZA Y TEATRO

León
Spain
,

Teacher

+33 01 42 49 08 42
Français Née en Espagne, Ana Yepes vit à Paris. Diplômée du Conservatoire Supérieur de Musique de Madrid, elle suit des cours d’analyse et d’harmonie avec... read more

Contacts

Calle Ramón y Cajal 7, 9ºD
24002 León
Spain
42° 36' 7.6896" N, 5° 34' 31.8432" W

Initiation à la danse baroque espagnole à travers l’apprentissage des pas de base, et de quelques variations (mudanzas) de Folias, Españoleta et Jácaras

Le travail se centre sur la technique, le style, l’interprétation, ainsi que le rapport musique/danse. Chacun pourra y travailler à son niveau, en rajoutant des mouvements de bras et/ou des castagnettes. Si vous avez des castagnettes, merci de les amener.

Studio KELLER

1 rue Keller
75 011 Paris
France
,

Teacher

+33 01 42 49 08 42
Français Née en Espagne, Ana Yepes vit à Paris. Diplômée du Conservatoire Supérieur de Musique de Madrid, elle suit des cours d’analyse et d’harmonie avec... read more

Contacts

+33 01 42 49 08 42
35 rue de Romainville
75019 Paris
France
48° 52' 39.036" N, 2° 24' 4.9968" E

English version: see attachment below

Curso destinado a los profesionales de la danza, en particular a los maestros de danza:
Iniciación a la danza barroca española a través del aprendizaje de los pasos básicos, y de algunas mudanzas de Folias.
Ana Yepes enseña la Danza Barroca Española según los tratados de Esquivel Navarro, Discursos sobre el Arte del Danzado, Sevilla 1642 y de Juan Antonio Jaque, El libro de danzar, siglo XVII.
El trabajo sobre la técnica y la interpretación, así como su propuesta de calentamiento, son elementos esenciales de su pedagogía.

Real Conservatorio Profesional de Danza “Mariemma”

C/ Soria, 2.
28005 Madrid
Spain
,

Teacher

+33 01 42 49 08 42
Français Née en Espagne, Ana Yepes vit à Paris. Diplômée du Conservatoire Supérieur de Musique de Madrid, elle suit des cours d’analyse et d’harmonie avec... read more

Contacts

C/ Soria, 2.
28005 Madrid
Spain
40° 24' 17.0748" N, 3° 42' 20.3004" W

Dear friends of the Spanish baroque dance

From 2. of June to 5th of June 2011 Ana Yepes will give a dance workshop in Berlin.
It is again a programin in which the French and Spanish style are to be compared.

First, the "Sarabande pour une femme" by Pecour, and as a repetition of the "Loure" that Ana has already studied with us. They are "easy" dances to as much as possible to work in style and provide them with the „ Spanish.arms"
Second, the emphasis is on "Pabana" and of course repetition of "Folias" and "Zapateados" in the Spanish part.

The hours

Phynix tanzt

Hasenheide 54 - Höfe am Südstern 2./3. Hof 3. Etage
10967 Berlin
Germany
,

Teacher

+33 01 42 49 08 42
Français Née en Espagne, Ana Yepes vit à Paris. Diplômée du Conservatoire Supérieur de Musique de Madrid, elle suit des cours d’analyse et d’harmonie avec... read more

Contacts

+49 30 54715665
Reuterstr.36
12047 Berlin
Germany
52° 29' 25.8" N, 13° 25' 44.6124" E

-Noviembre de 2010: 15, 16, 17, 18, 19, 22, 23, 24, 25 y 26.
Diez sesiones en dos semanas seguidas de lunes a viernes, en horario de 14:30 a 17:30 h.

OBJETIVOS:
-Desarrollar la íntima relación que existe entre la música, el movimiento corporal y la danza.
-Fomentar la expresión corporal tanto en el profesor de danza como en el de música.
-Conocer los pasos básicos de las diferentes danzas antiguas y obtener un conocimiento real y vivencial de estas danzas para poder ser interpretadas en el instrumento musical.

Real Conservatorio Profesional de Danza “Mariemma”

C/ Soria, 2.
28005 Madrid
Spain
,

Teacher

+33 01 42 49 08 42
Français Née en Espagne, Ana Yepes vit à Paris. Diplômée du Conservatoire Supérieur de Musique de Madrid, elle suit des cours d’analyse et d’harmonie avec... read more

Contacts

+33 01 42 49 08 42
35 rue de Romainville
75019 Paris
France
48° 52' 39.036" N, 2° 24' 4.9968" E