Beginner

Der Kurs in zwei Gruppen durchge­führt:

Markus Lehner wird die fortgeschrittenen Tän­zer betreuen: Auf dem Programm stehen Angloisen, Ecossaisen, Quadrillen und andere Tänze aus den Büchern von Kattfuß, Mädel sowie den Tanz­sammlungen in Beckers Taschenbüchern aus dem frühen 19. Jahrhundert. Ein Schwerpunkt wird da­bei auf der Erarbeitung der Tänze mit dem zeitge­mäßen Schritt­material liegen.

Maierhof des Klosters Benediktbeuern

Zeilerweg 2
83671 Benediktbeuern
Germany
,

Teacher

Markus Lehner ist aktuell Vorsitzender des gemeinnützigen Vereins Dance & History e.V. read more read more
Beate Knobloch studierte Blockflöte und erhielt ihre tänzerische Ausbildung von namhaften Spezialisten wie B. Niedecken, M. Lehner, A. Francalanci, B. Segal, L... read more

Contacts

Germany
51° 9' 56.4876" N, 10° 27' 5.4936" E

 

Tänze im Kreis und Schlängelreien, stets natürlich bewegt; zu Musik aus dem 13. Jh., auch vom Jakobsweg:

Rimpferei 'Sumer ist înkomen nû', Carole "C'est la gieus", Como poden, Quen a omagen. 

Keine Vorkenntnisse nötig. Tänze leicht bis mittel.

Zu Sang und Klang von Schalmei, Flöten, Citole, Fidel, live!  

Alle sind willkommen, mit oder ohne historisches Kleid.

 

Sonntag-Kurs  10.15 -17.00 (Pause 13h-14.30) auf  Schloß Lenzburg (Rittersaal)

 

Schloss Lenzburg

Lenzburg
Switzerland
,

Teacher

Contacts

0041 32 489 25 82
Theatergasse 12
4500 Solothurn
Switzerland
47° 12' 25.1064" N, 7° 32' 16.8108" E

The theme of 15` "Cracovia Danza" Court Dance Festival is music, which has been connected with dance since its beginnings. G. Dumanoir's work "Le Mariage de la Musique avec la Danse" ("The Marriage of Music and Dance") proves that the inseparable bound between those two arts has existed for many years. Masters of dance played on instruments and musicians performed the art of dance. Through the events of the "Cracovia Danza" Court Dance Festival devoted to this subject we desire to find this unique harmony of dance and music, nowadays so hard to achieve and less practiced than before.

Kraków

Kraków
Poland
,

Teacher

+33 01 42 49 08 42
Français Née en Espagne, Ana Yepes vit à Paris. Diplômée du Conservatoire Supérieur de Musique de Madrid, elle suit des cours d’analyse et d’harmonie avec... read more
Véronique is renowned for her work on 15th Century Italian dance. She holds a diploma in Ancient Music from the Schola Cantorum Basiliensis. Introduced to the... read more
+ 44 (0)20 7700 4293
Barbara has many years of experience in baroque dance, both as performer and choreographer, as well as teacher. She has taught in Europe, the Baltic Countries... read more

Contacts

(48 12) 421 49 80
Pl. Na Groblach 7
31-101 Kraków
Poland
50° 3' 24.1236" N, 19° 55' 57.522" E

Curso de Danza Renacentista italiana, Siglo XVI. Acercamiento al vocabulario coréutico y al repertorio más representativo.

Todos los jueves, de 20h. a 22h.

Precio mensual: 65€

Contacto: María José Ruiz - mariajoseruizm@gmail.com - +34619053032

Estudio Charo Carrocera

Doctor Esquerdo nº 50
Madrid
Spain
,

Teacher

+34 619053032
MARÍA JOSÉ RUIZ MAYORDOMO Coreólogo, coreautor, docente e intérprete coreográfico y musical. Doctor en Teoría de las Artes (URJC – Facult. Ciencias Sociales y... read more

Contacts

+34619053032
General Pardiñas 112
20006 MADRID
Spain
40° 26' 9.816" N, 3° 40' 39.4968" W
+34 619053032
General Pardiñas 112
28006 Madrid
Spain
40° 26' 10.1328" N, 3° 40' 39.5292" W

Neben dem Tanzen in der Gasse ("Englische Tänze"), das Thema der ersten beiden Termine war, wurde im 18. Jahrhundert das Tanzen in der Karree-Aufstellung eine beliebte Form. Hierbei stehen sich zwei Paare gegenüber (kleines Quadrat), oder vier Paare stehen auf den Seiten eines Quadrats (der späteren Quadrilleform), es gibt aber auch entsprechende Tänze für 12 oder 16 Personen. Diese Form nannte man dann sehr originell "Contredanse Françoises". Einer der Nachfahren aus dem frühen 19.

Darmstädter Schloss

Darmstadt
Germany
,

Teacher

+49-69-7074563
Den ersten Kontakt mit Barocktanz hatte Christian Griesbeck 1995. Seit 2005 beschäftigt er sich nun intensiv mit Historischem Tanz der verschiedenen Epochen in... read more

Contacts

Schloss Fasanerie
36124 Eichenzell
Germany
50° 29' 44.3292" N, 9° 41' 58.1532" E

 

Tänze im Kreis, Schlängelreien, zu dritt und solo; stets natürlich bewegt; zu Musik aus dem 13. Jh.: 

Rimpferei 'Sumer ist înkomen nû', Carole "C'est la gieus", Tempus est iocundum  (Carmina Burana; Armtanz), Processio saltando (Echternach).

Keine Vorkenntnisse nötig. Tänze leicht bis mittel.

Zu Sang und Klang von Schalmei, Flöten, Citole, Fidel, live!  

Alle sind willkommen, mit oder ohne historisches Kleid.

 

Sonntag-Kurs  10.15––17.00 (Pause 13h-14.30) auf  Schloß Lenzburg (Rittersaal)

Schloss Lenzburg

Lenzburg
Switzerland
,

Teacher

Contacts

0041 32 489 25 82
Theatergasse 12
4500 Solothurn
Switzerland
47° 12' 25.1064" N, 7° 32' 16.8108" E

Open les, kennismaking met de historische dans, passen, muziek, kostuums en voorstellingen

Koninginnelaan 19

Nijmegen
Netherlands
,

Teacher

Contacts

(0031)-(0)24-3730466
Hazelaarstraat 22
6523 GB Nijmegen
Netherlands
51° 49' 55.4268" N, 5° 52' 55.9668" E

Open les, kennismaking met de historische dans, passen, muziek, kostuums en voorstellingen

Koninginnelaan 19

Nijmegen
Netherlands
,

Teacher

Contacts

(0031)-(0)24-3730466
Hazelaarstraat 22
6523 GB Nijmegen
Netherlands
51° 49' 55.4268" N, 5° 52' 55.9668" E